Telde 928 69 99 37   ·  Vecindario 928 79 50 11   ·    info@englishcentres.com

Síguenos

a

The English Centre

  /  Uncategorized   /  PALABRAS CANARIAS QUE PROCEDEN DEL INGLÉS

PALABRAS CANARIAS QUE PROCEDEN DEL INGLÉS

Desde hace más de 2 siglos existe un vínculo muy estrecho entre Canarias y el Reino Unido, basado en la industria, la agricultura, el comercio, el transporte y el turismo.

Mucho antes de la llegada de los renombrados comerciantes ingleses tales como los Miller, Jones y Blandy, desde Canarias se exportaba grandes cantidades de azúcar, vino y cochinilla a Inglaterra. Poco a poco estos productos serían sustituidos por el tomate (Los hermanos Bonny), la papa y el plátano (¡Hay que preguntar a la gente mayor del norte de Gran Canaria si se acuerdan a Mister Leacock!). Al llegar los barcos a Inglaterra, se descargaba la mercancía en el “Canary Wharf” (Muelle Canario) en el río Támesis, la zona más comercial de toda la cuidad de Londres en aquel entonces. Tristemente el muelle dejó de existir en 1980 y tardaban poco en llenar la zona de bloques de oficinas.

Estas son algunas palabras canarias que proceden del inglés:

QUEQUE – En inglés “cake”

BISTEC – En inglés “beef” significa ternera y “steak” es filete.

TIQUE – En inglés “ticket” significa billete o entrada.

VÁTER – En inglés antiguamente el inodoro se llamaba formalmente “WC” (Water Closet = Armario del Agua).

WINCHE – En inglés “winch”

FONÍL – En inglés “funnel” que es un embudo.

BISNE – En inglés “business” (negocio).

FLIS – En inglés “fly” significa mosca.

PICHE – En inglés “pitch” es alquitrán. Esta palabra se usaba mucho en Tenerife.

NAIFE – En inglés “knife” (cuchillo). Se refería al cuchillo canario que muchos agricultores canarios llevaba en el cinto.

CAMBULLONERO/A, CAMBULLÓN – Hasta los años 50 del sigo pasado los cambulloneros visitaban los barcos atracados y fondeados en los puertos canarios para comprar y vender mercancía, muchas veces al borde de la legalidad. El nombre viene de los gritos de las tripulaciones de “Come buy on”; (Ven a comprar a bordo) hacía las chalanas.

PAPAS QUINEGUA –  En inglés “King Edward” Era la variedad de papa inglés mas exportado a Canarias. Se

cultivaba en Inglaterra desde la coronación del rey Eduardo VII en 1902. Es muy probable que el rey diera

permiso para poner su nombre a esta variedad de papa.

¡BUEN PROVECHO! BON APETIT!

Leave a comment